A szépség érzete és a tárgy megjelenése

::: Sz. Kovács Ildikó Seduxen című kiállítása elé


„A szépség érzetét mindig elhomályosítja a »tárgy« megjelenése. Ezért a tárgyat el kell távolítani a képről.” (Piet Mondrian)

Sz. Kovács Ildikó itt látható képein a szépség érzetét magunk is érzékeljük, míg az idézetbe tett tárgy jelenlétét alig. Így az alkotó – ha úgy tetszik – eleget tett a mondriani axiómának. Képei tárgya maga a kép, a kép logikája, és azon belül a formák és vonalak dinamikus egymásra hatása. Sz. Kovács geometrikus absztrakt festő, annak minden szépségével és kihívásával.

A kiállítás részlete (Fotók: Szabó András László)

A befogadói világ mára nagy nehezen eljutott odáig, hogy az absztrakt kép – s azon belül a geometrikus absztrakt – mint műtárgy, s nem mint valami ügyeskedő szélhámosság jelenjen meg a kiállítótermek falain. A képi fegyelem, a színhatások, a színtan által alaposan a fejekbe vésett szabályok alakította kép immáron diadalmas útjára lépett. Sz. Kovács Ildikó ennek a műfajnak egyik jelentős kortárs alkotója. Képei egyre gyakrabban bukkannak fel országos tárlatokon, elismerik munkásságát, s egyéni kiállításain mindig más és más aspektusát igyekszik megmutatni a maga választotta útnak.

Sz. Kovács Ildikó: Napindító

A mostani tárlaton arról a festői elképzeléséről ad számot, amely a geometriát és az absztrakciót köti össze. „A geometria az általunk alkotott és nem a számukra adott formák tudománya” – vallja Paul Valéry, s ezzel jelzi, a manipuláció, a kreativitás a geometria fontos része. Nos, Sz. Kovács Ildikó ilyen téren rendkívül gazdag tárházzal rendelkezik. Műveinek egy része a síkgeometriát célozza meg, de mostanság egyre inkább izgatják a térbe forduló síklapok, az axonometria által kínált nem-illuzórikus terek ábrázolása is.

Sz. Kovács Ildikó: Idő árnyéka

A hasábok, lekerekített, nem szögletes idomok épületként, toronyként, kapubejáróként tűnnek elő. A képek színvilága is sajátos, a szürke-tompazöld (nedvzöld) citrom és nápolyisárga színek együtt állasa néhol kellemes, máshol drámai hatást keltenek. Különösen igaz ez a vörös-barna-zöld képekre.

Sz. Kovács Ildikó: Takarás

A kompozíciók a függőleges rendszert részesítik előnyben, ám ahol horizontális rendszerrel épít képet, ott is fel-felbukkan egy-egy vékony vertikális vonal. A vonal használata gyakori Sz. Kovács képein, ezekkel a finom sávokkal, fehér vagy sárga vonalstruktúrákkal éri el a kép könnyedségét, azt a hatást, ami ellensúlyozza a nagy formatömbök adta nehézkességet.

Szerkesztett – erősen tervezett –, ám mégsem építészeti karakterű az a festészet, amit Sz. Kovács Ildikó képvisel. A sajátosan mozgalmas forma- és arányrend már inkább történetmeséléssé nemesíti a képi tartalmakat. Kvázi tájképek, kvázi események jelennek meg előttünk, azaz az európai festészeti hagyományok szerint egyfajta epikusság, elbeszélő jelleg. Ezért is vonzó számunkra e képek szemlélése, mert nem hideg, üres, tartalom nélküli formajátékokat, hanem eleven, mozgalmas eseményabsztrakciókat láthatunk.

Sz. Kovács Ildikó: Epikus történet

Ilyen értelemben mégiscsak van tárgya – lehetnek tárgyai – Sz. Kovács munkáinak. Azonban ezek nem konkrét, leolvasható, ábrázolt tárgyak, s nincsenek is nevesítve. Képeinek tárgyai a valóság eseményeinek, jelenségeinek absztrakttá vált momentumai. A világ történéseinek megragadása, geometrikus formákban elbeszélve.

Sz. Kovács Ildikó: Necker féle kockaverzió III.

A képi megjelenítés fegyelmezettsége, a pontos és súlyozott képszerkesztés, a precíz kivitelezés mindezeknek nem mond ellent. Ez a fajta képi nyelvhasználat könnyíti meg a néző dolgát a képek tárgyában való azonosulására. Nem történik más, mint a fegyelem és figyelem dominánssá válásával, a koncentrált kifejezésmód egyértelműsítésével való képtörténet-mesélés.

Sz. Kovács Ildikó: Kockaverzió II.

Sz. Kovács Ildikó festészete – bár eredője a klasszikus modernizmus absztrakt művészetének, melyet a Mondrian, Malevics, Albers szintű nagy elődök fémjeleznek – aktuális, univerzális, ugyanakkor a magyar absztrakció nagy hagyományainak egyenes ági leszármazottja és folytatója.

Sz. Kovács Ildikó: Érintve

Klasszikus és kortárs egyszerre, márpedig ez komoly szakmai kihívás, amelynek Sz. Kovács Ildikó meg tud felelni. Fehér Dávid szavai Bak Imréről rá is vonatkozhatnak: „Világában »minden épp olyan« – idézhetjük Nemes Nagy Ágnest. Minden épp olyan, csak épp nem tudjuk milyen. A dolgok milyensége dinamikusan változik.” S amit Fehér Bak Imréről állít, miszerint „világa a Között világa”, jellemzi Sz. Kovács Ildikó festészetét is. Valamitől valamiig tartó úton lévő állomás fent és lent között.

A kiállítás részlete

Ilyen olvasat estén értelmezési lehetőségként felmerül a transzcendentális is. Talán ezt túlzásnak érezném, de mindenképpen emelkedettnek, e világtól feljebb lévőnek – azaz egyáltalán nem beágyazottnak – érzékelem Sz. Kovács Ildikó festészetét. Egy fontos alkotói életmű lényeges darabjait láthatjuk a galéria falain.

Sinkó István


Elsőközlés | Forrás: a szerző archívuma
Elhangzott 2025. június 11-én Budapesten, az Art9 Galériában, Sz. Kovács Ildikó Seduxen – térben és időben című kiállításának megnyitójaként | Kurátor: Máté Zsófi | Megtekinthető: június 27-éig | A jelen közlésben szereplő fotók és reprodukciók Szabó András László felvételei

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük